免得引火上身 Miǎnde yǐnhuǒ shàngshēn To avoid grabbed fire to the body [to avoid the disaster against urself] Menghindar badan tersambar api [menghindari bahaya yang muncul bagi diri sendiri] 免得 = 避免 bìmiǎn = to avoid [menghindari] 引 = 引起 yǐn qǐ / 吸引xī yǐn = to cause or to attract [menyebabkan / menarik] 火 = 火災[火灾] huǒ zāi = fire [kebakaran] 上 = go to / get in / up to [masuk / naik] 身 = 自身 zì shēn = one’s own body – one’s life [dirinya sendiri / kehidupannya] 分析解釋 analysis [explanation]: 沒事找事,自尋煩惱。 Méishì zhǎoshì, zì xún fánnǎo. 没事找事,自寻烦恼。 Asking for trouble [cari masalah] 這個引火上身的意思也就是 Zhège yǐnhuǒ shàngshēn de yìsi yě jiùshì 这个引火上身的意思也就是 This 引火上身 also means 害了自己 [害了自己] Hài le zìjǐ, 自找麻煩 [自找麻烦] zì zhǎo máfan, 自找苦吃zì zhǎo kǔ chī 自作自受 Zì zuò zì shòu,玩火自焚 wán huǒ zìfén Synonym 同意詞: 惹火燒身 = 引火燒身 = 招災惹禍 = 招引災禍 Rěhuǒshāoshēn = yǐnhuǒshāoshēn = zhāozāi rěhuò = zhāoyǐn zāihuò 惹火烧身= 引火烧身= 招灾惹祸= 招引灾祸 For example 例子 [contohnya]: 你在大街上看到有人吵架, 上去勸解,結果被吵架的雙方齊罵. 你就是引火上身 Nǐ zài dàjiē shàng kàn dào yǒurén ch...